-
1 gärna
adverbium1. gerne2. ofte, let3. rimeligvisMan kan inte gärna...
Det er ikke godt/rimeligt/passende m.m. at...
Lika gärna: Du kan lika gärna göra det ögonblickligen
Lige så godt: Du kan lige så godt gøre det med det samme
-
2 gärna
adverbium1. gerne2. ofte, let3. rimeligvisDet kunne hun godt ha´sagt lidt førSærlige udtryk:Man kan inte gärna...
Det er ikke godt/rimeligt/passende m.m. at...Lika gärna: Du kan lika gärna göra det ögonblickligen
Lige så godt: Du kan lige så godt gøre det med det samme -
3 ha
uregelmæssigt verbum1. have, eje, være forsynet medS. har ikke haft kolonier i A.
Hon har det månatliga, hon har det
Hun har det månedlige, har hejst det røde flag
2. være beskæftiget med m.m.3. hjælpeverbumMamma har somnat, så stör henne inte!
Mor er faldet i søvn, så forstyr hende ikke!
Ha en trevlig resa!
God rejse!
Ha det bra!, Ha det så bra!
Ha' det godt!, Ha' det rigtig godt!
Det har du ingenting för!
Det bliver det ikke bedre af!, Det hjælper ikke!
Det kan hon gärna ha!
Det har hun rigtig godt af!
Hur ska du ha det?
Nu må du beslutte dig!
Jag har det!
Jeg har en idé!; Jeg ved det, kender svaret
-
4 ha
I Se: hektar II uregelmæssigt verbum1. have, eje, være forsynet medS. har ikke haft kolonier i A.Hon har det månatliga, hon hardet
Hun har det månedlige, har hejst det røde flagDet kan hon gärna ha´
2. være beskæftiget med m.m.Vi skal ha´ time om ti minutter3. hjælpeverbumMamma har somnat, så stör henne inte!
Mor er faldet i søvn, så forstyr hende ikke!Særlige udtryk:Ha en trevlig resa!
God rejse!Ha det bra!, Ha det så bra!
Ha´ det godt!, Ha´ det rigtig godt!Det har du ingenting för!
Det bliver det ikke bedre af!, Det hjælper ikke!Det kan hon gärna ha!
Det har hun rigtig godt af!Hur ska du ha det?
Nu må du beslutte dig!Jag har det!
Jeg har en idé!; Jeg ved det, kender svaret -
5 om
I præposition1. om, omkring, rundt om2. om (tid)3. om (indhold, emne, mål)4. angående5. i udtryk, hvor ord som fx kold/varm forekommer sammen med kropsdele6. i udtryk med fx højre/venstre, øst/vestStäll dig till höger om mig!
II adverbiumStil dig til højre for mig!
1. om, omkring, rundt, forbiDu får inte köra om här!
Du må ikke overhale her!
Vänd om innan det är för sent!
Vend om, før det er for sent!
2. om igen, på nyEyvind Johnsons "Strändernas svall" vill jag gärna läsa om
Eyvind Johnsons "Brændingens brus" vil jeg gerne læse igen (E.J. 1900-74; nobelpris 1974)
3. til fordel for nogen/nogetIII konjunktionAtter og atter, flere gange efter hinanden
1. hvisHör nu på här flickor, ni kan om ni verkligen vill!
Hør nu piger, I kan hvis I virkelig vil!
2. hvorvidtVi spørger os selv, hvorvidt regeringen vil protestere imod den russiske udtalelse
3. udtryk for ønske/håbOm jag bara hade vetat det!
Gid jeg havde vidst det!
Om inte om hade varit...
Hvis bare ikke der havde været lige det problem...
-
6 om
I præposition1. om, omkring, rundt om2. om (tid)3. om (indhold, emne, mål)4. angående5. i udtryk, hvor ord som fx kold/varm forekommer sammen med kropsdele6. i udtryk med fx højre/venstre, øst/vestStäll dig till höger om mig!
Stil dig til højre for mig!II adverbium1. om, omkring, rundt, forbiDu får inte köraomhär!
Du må ikke overhale her!Vänd om innan det är för sent!
Vend om, før det er for sent!2. om igen, på ny"Jag tror jag får tänkaom
Eyvind Johnsons "Strändernas svall" vill jag gärna läsaom
Eyvind Johnsons "Brændingens brus" vil jeg gerne læse igen (E.J. 1900-74; nobelpris 1974)3. til fordel for nogen/nogetJeg kan godt li´ din datter og vil gerne passe (på) hende i sommerSærlige udtryk:Atter og atter, flere gange efter hinandenIII konjunktion1. hvisHör nu på här flickor, ni kan om ni verkligen vill!
Hør nu piger, I kan hvis I virkelig vil!2. hvorvidtVi spørger os selv, hvorvidt regeringen vil protestere imod den russiske udtalelse3. udtryk for ønske/håbOm jag bara hade vetat det!
Gid jeg havde vidst det!Særlige udtryk:Om inte om hade varit...
Hvis bare ikke der havde været lige det problem... -
7 röra
I substantiv1. rod(eri), kaos, virvar, miskmask, forvirringKan du städa hallen? Allt ligger i en enda röra på golvet - kläder, skolväskor, matpåsar...
Har du tid til at gøre rent (ordne) i entréen? Alt ligger i ét rod på gulvet - tøj, skoletasker, indkøbsposer...2. blanding, dej, mos, pasta (kogekunst, mad m.m.)Sammensatte udtryk:mjölröra; räkröra; äggröra
melblanding (dej), rejeblanding; rørægSærlige udtryk:Rødgrønt rod, samarbejde mellem Sveriges Socialdemokrater, Miljö- og VenstrepartierII verbum1. røre, bevæge, flytte noget, ændre stilling2. berøre, røre vedRör inte vid föremålen!
Genstandene må ikke berøres!3. angå, vedrøreDet rör väl inte dig!
Det kommer jo ikke dig ved!4. vække følelser, berøre/tale om6. spiseHon mår visst inte bra, hon har inte ens rört maten!
Hun har det vist ikke godt, hun har ikke en gang spist noget!Særlige udtryk:Sætte farten op, skynde sig, løbe, danse m.m.Det rör mig inte, det struntar jag i! Det rör mig inte i ryggen!
Det er jeg ligeglad med! Det angår mig ikke! -
8 känna
I verbumKänner du någon här?
Kender du nogen her?
Jag känner grannarna en liten smula, men jag skulle gärna vilja lära känna dom bättre
Jeg kender naboerne en lille smule, men jeg ville gerne lære dem bedre at kende
2. føle/mærke med krop/sjæl, mærke med sanserneHun følte, at det kløede over det hele
Känna medlidande, tacksamhet, ångest
Føle medlidenhed, taknemmelighed, angst
Kan du känna pulsen på handleden?
Kan du føle pulsen på håndleddet?
Kende sine papenhejmere, kende de mennesker godt som man har med at gøre
Føle nogen på pulsen, undersøge nogens sindelag
Lære nogen at kende, blive venner med nogen
Alla känner apan, men apan känner ingen
II Se: <Alle kender aben, aben kender ingen, alle kender en kendis, men kendissen kender kun et fåtal personer
9 känna
I verbumKänner du någon här?
Kender du nogen her?Jag känner grannarna en liten smula, men jag skulle gärna vilja lära känna dom bättre
Jeg kender naboerne en lille smule, men jeg ville gerne lære dem bedre at kende2. føle/mærke med krop/sjæl, mærke med sanserneHun følte, at det kløede over det heleKänna medlidande, tacksamhet, ångest
Føle medlidenhed, taknemmelighed, angstKan du känna pulsen på handleden?
Kan du føle pulsen på håndleddet?Særlige udtryk:Kende sine papenhejmere, kende de mennesker godt som man har med at gøreFøle nogen på pulsen, undersøge nogens sindelagLære nogen at kende, blive venner med nogenAlla känner apan, men apan känner ingen
Alle kender aben, aben kender ingen, alle kender en kendis, men kendissen kender kun et fåtal personerII Se: <10 hjärta
substantiv1. hjerte(muskel) (anatomi m.m.)Det stikker i E's hjerte, når hun arbejder for megetVanillehjerter er meget populære konditorkager (jf. linser!)Domkirken og universitetet ligger i centrum af L.4. indlevelse, medfølelseHar du verkligen hjärta att bära digåtså här!
Hvordan kan du opføre dig så ufølsomt!Sammensatte udtryk:fighterhjärta; harhjärta; stenhjärta
person med fighterånd; bangebuks (kryster); hjerte af stenbärnstenshjärta; löjtnantshjärta; pepparkakshjärta
ravhjerte; løjtnantshjerte; brunkageSærlige udtryk:Noget varmer en om hjertet, blive rørt og gladFörlora sitt hjärta till någon, skänka någon sitt hjärta
Tabe sit hjerte til nogen, blive forelsketHave et hjerte af guld, være meget godhjertet (storsindet, trofast, hjælpsom)Ha hjärtat på rätta stället, med hjärtat på rätta stället
Have hjertet på (det) rette sted, være venlig, forstående, hjælpsom, pålideligHave noget (specielt) at berettte (fortælle, betro en)Knuse nogens hjerte, gøre nogen fortvivletNoget ligger én på hjerte, noget er meget vigtigtGranske hjerte og nyrer, grundigt ransage (sig selv)Noget skærer en i hjertet, noget vækker stærke følelser af medlidenhed (beklagelse, forfærdelse) hos nogenBære hjertet på læberne, være åbenhjertig, udtrykke sin oprigtige meningTa någon/något till sitt hjärta
Tage nogen/noget til sit hjerte, være varmt engageret i nogen/nogetUdkramme (udøse) sit hjertet for nogen, fortælle om sine inderste hemmelighederBristet hjerte, sønderknustHjärtans gärna!
Meget gerne!11 hjärta
substantiv1. hjerte(muskel) (anatomi m.m.)Det stikker i E's hjerte, når hun arbejder for meget
Vanillehjerter er meget populære konditorkager (jf. linser!)
3. centrumDomkirken og universitetet ligger i centrum af L.
4. indlevelse, medfølelseHar du verkligen hjärta att bära dig åt så här!
Hvordan kan du opføre dig så ufølsomt!
fighterhjärta; harhjärta; stenhjärta
person med fighterånd; bangebuks (kryster); hjerte af sten
bärnstenshjärta; löjtnantshjärta; pepparkakshjärta
ravhjerte; løjtnantshjerte; brunkage
Förlora sitt hjärta till någon, skänka någon sitt hjärta
Tabe sit hjerte til nogen, blive meget forelsket
Knuse nogens hjerte, gøre nogen fortvivlet
Noget ligger én på hjerte, noget er meget vigtigt
Hjärtans gärna!
Hjertens gerne!
Af hjertens lyst, meget ivrigt og engageret
Hjælpsom, modig, o.k. person
См. также в других словарях:
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Кеми-саамский язык — Страны: Финляндия Регионы: Лапландия … Википедия